【香港中通社五月十六日電】(香港中通社記者梁嘉軒)「木生嫂!『番批』來了!」這是電影《給阿嬤的情書》中一句標誌性的台詞。句子裡的「番批」,也就是「僑批」,是過去在外打拼的中華兒女與家鄉連結的一種特殊郵傳載體,是連帶家書的匯款憑證。電影男主木生從暹羅(泰國)寄回家的「僑批」上,竟寫著「港幣」,真實反映了港幣一度成為「僑批」紐帶。
《跨洋家書──一信看海外華人故事》僑批展正在香港潮州會館舉行,一封封「僑批」在展廳和場地多面牆展示,寫著華僑在外對家鄉的思念,以及「茲付去中央國幣貳拾元」這一具體對家人的支持,向百年後的人們訴說當年潮人的故事和金融發展。
「小時候,我跟著媽媽一起到農村信用社收批。當時派批的人會來到我們家通知,然後自己去取批。」香港潮汕文化協會知事許百堅近日接受中通社採訪時表示。
許百堅介紹,潮汕華僑具規模地到南洋務工經商的歷史可以追溯到宋朝,當時已有人隨海上貿易路線前往東南亞從事商品流通。隨著明清時期海上貿易發展,尤其是清代中後期人口壓力增大,更多潮汕人主動下南洋。
「我一直不同意『移民』這個詞,出來的人,他們出來的使命、目的,就是賺錢養家。不然怎麼會有『僑批』。」他說,當時下南洋務工的以男性為主,他們會想著落葉歸根,而不是落地生根。他用數據指出,潮人下南洋務工未回國的僅佔百分之十。
「僑批」除了是海外潮人與家鄉的情感紐帶,也印證了香港的金融發展。起初,「僑批」由往來南洋與家鄉的親友代攜,後逐漸形成「水客」群體,再發展為專業化、規模化的批局經營;匯款幣種亦隨時局更迭,從早期銀元、南洋當地貨幣,到民國時期的法幣,最終過渡至港幣成為核心結算貨幣。
香港作為跨境金融中心的地位,可以從銀票時期出現的「銀莊」開始。據介紹,當時,澄海陳黌利家族在汕頭、香港、暹羅(泰國)都設立自己的銀莊,海外各地都可以兌現銀票,同時也跟其他銀莊有業務往來,使批款經轉靈活。
港幣正式成為實質上的跨境結算貨幣,也是從民國後期開始的。
記者發現,展廳裡有三年內同一人寄出的三封「僑批」,在一九四六年金額為兩萬國幣,次年就到五十萬國幣,再到一九四八年成了二千萬國幣。
「這些批格式相同,是時間很接近的事情。」許百堅解釋,民國後期的惡性貶值,到新中國成立初期人民幣在國際上未具備流通性,讓港幣在一段長時間成為潮人匯款回國的通用貨幣。他們會將當地貨幣隨「僑批」帶到香港,再兌換成港幣,並帶到內地。
許百堅表示,香港包括其貨幣體系在內的社會經濟環境較為穩定,加上不同時期西方對內地的制裁,讓香港成為唯一可行的金融中轉站;包括建國後,港幣仍長期承擔著「透氣口」的功能,是資金進出內地的主要橋樑。
「僑批」作為香港多年以來金融穩定的有力印證。時至今日,跨境匯款已經無需「僑批」,香港與內地之間的匯款更可以通過中國人民銀行與香港金融管理局共同推動的跨境支付通實現互聯互通。◇








